Search This Blog

About 法界圣凡水陆普度大斋胜会 The Great Assembly to Liberate All Beings of Water and Land www.kmspks.org

Sunday, October 26, 2014

烧香礼佛的真实意义

 
 
    一、烧香礼佛的真实意义
 
    寺院是佛教徒培福修慧的场所,古称丛林,通常在寺院大雄宝殿上供奉的叫释迦牟尼佛,是佛教的教主,被佛弟子尊为“世尊”、“本师”等。烧香礼佛的真实意义在于表达对佛陀的尊敬、感激与怀念。去染成净,奉献人生,觉悟人生。如此而行,自然福慧具足,心想事成。
 
    二、供养佛、菩薩一定要烧香吗
    不一定。供养佛、菩薩方法很多,通常用鲜花(表因)和水果(表果),如果条件不具备,仅供一杯清水(表清净平等)也行。但是,绝对不用酒肉来供养佛菩薩。通常用“香、花、灯、涂、果、乐”六供养,其中之一均可。
 
    三、烧香的含义是什么?
 
    第一、表示虔诚恭敬供养三宝,以此示范接引众生。
    第二、表示传递信息于虚空法界,感通十方三宝加持。
    第三、表示燃烧自身,普香十方,提醒佛门弟子无私奉献。
    第四、表示点燃了佛教徒的戒定真香,含有默誓“勤修戒、定、慧,熄灭贪、喧、痴”意,佛并不嗜好世间大香贵香,但却喜欢佛弟子的戒、定真香。
 
    四、烧香求财可以得到吗?
    佛经上讲:“佛氏门中,有求必应”。关键要懂得其中道理,求财要如理如法去求。燃香成灰是表示无私的奉献,即佛门所说的“布施”。这启示我们:众生求财求福,先要舍财种福。财布施是因,得财富是果。舍是因,得是果,舍得不二。所以,一个人的福报是自己修来的,不是佛菩萨施舍给你的。佛门常讲:“命由己造,福由己求。”烧大香就发大财吗?这纯属“以凡夫之心,度诸佛之腹”。大彻大悟、大慈大悲的诸佛菩薩,又怎会像凡夫众生一样,去在意你大香小香而分别赐富呢?当然不会。
 
    五、有人一定要烧大香、高香怎么办?
    寺院是公共活动场所,一般会限制烧大香,加上节假日人流量多,烧大香稍为不慎就会灼伤他人,浓烟滚滚,不利环保,也易引起火患,如此,求福不成,反造无边罪业。一定要烧大香的信众,可将大香交给寺院管理人员,统一安排焚烧,焚烧时,寺院里的法师也会为你们祈祷。
    六、烧香礼佛应当许什么样的愿?
    烧香礼佛时应当心地清净,果能一尘不染,获福无边。若要许愿,当放弃自私自利,损人利己的念头,发利益社会、利益众生之大心愿,则功德无量。佛经上讲“礼佛一拜,灭罪河沙;念佛一声,福增无量”是也。
 
    七、礼拜佛菩薩,上几支香为宜?
    上三支香为宜。此表示“戒、定、慧”三无漏学;也表示供养佛、法、僧常住三宝。这是最圆满且文明的烧香供养。上香不在多少,贵在心诚,所谓“烧三支文明香,敬—片真诚心”。
 
    八、寺院里供的佛菩薩很多,给每个佛、菩薩都要烧三支香吗?
    不一定。一般在大雄宝殿前上三支香就行了,其他各殿合掌礼拜,效果是一样的。当然,也可以按照寺院的规定,根据寺院香炉分布的情况自行决定,但每个香炉中不超过三支香为宜。
 
    九、把点燃的香拿在手上拜佛正确吗?
 
    不正确。把香点燃后应插在香炉中间,第一支香插在中间,心中默念:供养佛,觉而不迷;第二支香插在右边,心中默念:供养法,正而不邪;第三支香插在左边,心中默念:供养僧,净而不染。上完香后,应对佛像,肃立合掌,恭敬礼佛。现在有人将一把香点燃以后拿在手上拜佛,既可能引起火患,烧伤他人或自己,也容易烧坏拜垫和器物,更造成浓烟滚滚,污染环境,危害健康,实在是不文明不如法。
 
    十、什么方法供养佛菩薩功德最大?
    佛经上说:“一切供养中,法供养第一。”所谓法供养就是佛经上的教导,如理如法受持诵读,自行化他,为人演说。即在日常生活和待人处世中:“诸恶莫作,众善奉行。”


台灣靈巖山寺 佛說阿彌陀經 往生咒 心經 (沙彌師父唱誦)


 
 
台灣靈巖山寺  佛說阿彌陀經 往生咒 心經
(沙彌師父唱誦)
 
 
 
 

Monday, October 13, 2014

為什麼佛法說夫妻是緣、兒女是債,無緣不聚、無債不來

 
 
 
为什么佛法说夫妻是缘、儿女是债,无缘不聚、无债不来?我们此生是来了缘和还债的(力荐)
佛经上说:男人,女人到世界上干啥来了?
是了缘来的。无缘不聚,无债不来。
 
咱们做女人的啊,多数都怨恨丈夫,不怨恨丈夫的少。
 
男人也许会说:我媳妇还恨我啊,我还不知道呢。我告诉你爱有多深,恨就有多深。

女人为什么抱怨的多?因为女人从嫁给男人的那一刻起,就把全身心都交给了这个男人,成家以后,爱这个家,爱丈夫,爱孩子,为了这家拼命地干活,结果,这个丈夫不会说好话,
 
有的男人一辈子不会说一句好话,从来没有说过:“妻子,你辛苦了!” 甚至有的女人干了一天的话,想对老公撒撒娇,讨两句好话听听,就对她老公说:“哎呀,老公啊,我今天没有少干活,累啊。”结果他怎么说?他直着嗓门大声吼吼:“谁不干活了?过日子的,你累,别人不累吗?” 一句话就把女人冲撞得眼泪汪汪,觉得委屈的不得了。
 
回到房间里一个劲地掉眼泪,想:真是气死我了,怎么找了这么一个木头疙瘩,好话都不会说。
 
本来想找个安慰,没有找着不算,还受了一包气。嫁了这么一个不会说话的男人,或者一个倔强的男人,或者一个贪玩的男人,女人在家一定生气,抱屈。   
 
女人啊,你们今天听了我的课就应该明白了,什么道理呢?女人啊,你前世欠他,今生才嫁他啊。你今天嫁给了老张家,老李家,你为啥没有嫁到老王家去?因为你欠他才嫁他啊,所以无债不来,无缘不聚啊。
 
有人说:“老师啊,你可别这么说,要是说我欠我丈夫的,我丈夫本来就对我不好,他要是知道我欠他的,回去,他不得揍我?
 
” 有人说:“我不欠我丈夫的,他待我挺好的。” 男人啊,也会欠女人的。
 
没有债,不会组成一个家庭。
 
有的男人会对女人说:你嫁给我吧,以后所有的家务,什么洗衣做饭拖地,我啥都干,什么也不要你干。只要你能嫁给我。我都愿意。有的女人结婚以后跟人家跑了,
后来回来了,这个男人还要她回家的。

这不是欠人家的吗?
 
只是多数女人都是欠男人的。那怎么还债呢?有的女人骂男人:“我怎么嫁给你这么一个窝囊废?啥也不行。” 见到邻里就贬责自己的男人,见到同学也贬责自己的男人,说自己的男人太没有用,都是自己在忙里忙外,快累死我了。你听了我的课,就不会再贬责自己的男人了。如果你真的嫁给了一个窝囊废,那是前世,他为你效力得太多,今天,你就应该补偿。这不是你倒霉,而是你前生种了那样的因,今生结果了。你前世一手所造的所有业,你今世都得承受。   佛家讲“受了,受了。” 受了,就能了结这个业。你回家心平气和地承受去吧。
 
从今天起,不要再恨了,他就是你前生欠他的多,所以,今生你得承受。有的人骂人骂了半生,甚至骂得连人家的老祖宗也骂上了,到现在还脑袋疼,还不知道怎么回事?成天吃药,都快变成药罐子了。我一看,人家的老祖宗住在她头顶上,她能好吗?吃多少药也不会好。
听完因果课以后,你还想骂谁啊?女人嫁给什么样的丈夫,都是你的命啊。今天遇到的人,都是命中有的,都是前世种的因,今天才结这样的果。认账吧,无债不来,无缘不聚。男人也是一样,你也从高处下来吧,不要因为自己是男人,就对女人指手画脚。女人也是一样,你也下来吧,要认清自己是谁?前世欠他,今生才嫁给他。   要是你丈夫蛮好,你说你不欠他,那么你是欠你婆婆的。婆媳今生见面就不和,这都是前世的冤亲债主见面了。
 
有的婆婆不理解,说:“我为儿子花了这么多钱,才把她娶过来,结果,她对我凶神恶煞,真是气死我了。真是倒霉啊。”不是倒霉,那是你花钱买回来的冤亲债主。不倒霉,你前世不跟她有因果,她不可能嫁到你家来。那是她气你啊,是你种的因,今生才收获这个果。
 
亲兄弟姐妹,反目成仇的,有很多都是因果关系。无债不来,无怨不聚。  
 
 为什么有的家族一大家子人和睦相处,说话都客客气气?他们是善缘,他们也是来了缘的。
 
今天,你要把我这课听透了,回家去千万不可再抱屈。见到谁,都是缘。认账啊,低下心来,从高处下来吧。做女人哪,你不要低三下四,也不要指手画脚。要明白前世欠他,今生才嫁他。也别吆三喝四,这么些年了,你知道你的丈夫,你的儿子在你的河东狮吼下,受了多少委屈吗?因为你的脾气刚强,他们没有好受过。你一见他们就骂人,就挑剔,他们从来没有感受过你的温暖,你也没有开心过。    今天,该醒悟了,来到我们身边的人,有讨债的,有还债的,有报恩的,有报怨的,都是有缘人。
 
如果有的孩子从小病病歪歪,让你倾家荡产,或者忤逆不道,打爹骂娘,这样的儿女,都是你前世欠了他们的命债,这世是来向你讨债来的。
 
如果你前世欺骗人家太多钱财,这世必定转到你的门上来做你的儿女,来讨债。
 
有的孩子小时候经常要看病,家里的钱都给他看病花光了,长大了还不知道孝顺父母,这样的孩子,你不能恨,不能怨,你只能用爱来对待他,因为你前世欠他太多了。 
 
 
  千万不要再骂了,这样的话,你前世的业未了,有添加今世的恨和怨这样的新帐,即是“旧业未了,又添新业。” 你这一世不想还,来世,利滚利,还会有人抽打鞭赶逼着你去还。救救自己吧,没有化解的怨缘,回去化解吧,善待身边的每一个人,这些人都是来了缘的。
 
佛说:众生是平等的。你的丈夫也不是你的私有财产,只是前世跟你有一段因缘,这一世是跟你来了结这段因缘的。
 
儿女也不是你的私有财产,他也是众生,只不过,他是前生欠你的,有来还账的,也有前世你欠他的,这世来讨债的。  
 
 还是因缘所牵。你要是好好琢磨今天的课,那么就会“近人远看”。会从心上把丈夫儿女舍下。为什么佛让你舍下?
 
让你不能把丈夫看成你的私有财产,不能把妻子看成你的私有的。只不过是他前世跟你有因,才有今世这果。

缘尽缘散怎么讲?大家都知道:
 
缘分尽了各离分嘛。佛为什么让我们把“近人远看”?
回去要付出你的爱心。这个爱不是现在很多人认同的情感上的爱,什么叫情感上的爱呢?就是你拼命地赚钱,给他吃啊,喝啊,你这样,来世还得轮回,因为情重了,你舍不下他,你和他都会去轮回。赶紧把丈夫从心上撤下来,
 
回家别把他当成丈夫了,他也是众生,只是他前生跟你有一段因果,不知道是善是恶。你要付出更大的爱来对待他。默默地奉献。
 
回家以后,咱们要把家里的活干起来,屋里,屋外,统统干起来,别抱怨了。抱怨别人就是害了自己。

如果你把夫妻之间的情分看得重了,你还得去轮回,还得去结缘,还得跟人家去见面,你念佛也跳不出轮回。
 
你如今明白了,知道一切有缘众生都是来了缘的,你回去以后,从心上把他撤下,在事上,更得对他好,对他做奉献,要用菩萨的慈悲去对待他,让他过好每一天,一生都要善待他。让身边人开心,你就是在作佛了。   
 
 对待儿女也一样。你把他们从心上拿下来,不要过于牵挂,早上起来,你给他准备好早饭,给他爱心,让他感受到温暖,让他开开心心。把他送出大门去上学了,一关上门,你就要把
 
他放下,不要再去想他,马上想阿弥陀佛,念阿弥陀佛。最后你能成就,儿女也能借光。   真正的“舍”其实也是“得”。
 
你把他们放下,一心一意地念佛,最后,你走的那一天,你去西方极乐世界了,走得非常殊胜,有很多瑞相体现出来,让丈夫儿女眼见为实,
 
最后,他们生起了信佛念佛的信心,都跟你成佛了。这才是真正的放下,才是真正的爱,是大爱。  
 
为什么佛要我们清净?清净,平等,觉啊,你要做到清净,放下了,就能成佛啊。
 
要是你心上放不下丈夫孩子,你天天磕头,念佛,诵经,儿子丈夫看你天天去念佛堂念佛,法会也总是非常积极地去参加,好像一个老修行的样子,实际上,你一个人都舍不下,今天想儿子,明天想丈夫,后天想这个,还想那个,谁都放不下,最后走得时候,一下子下地狱了,身体僵硬了。
 
你儿子一看,说:“哎呀,我妈平时那么用功,怎么都没有成佛?看来,那佛根本不存在,我也不念佛了。
 
” 啊,这下子坏了,全部堕入地狱。对不对?
 
这个“舍”是教你从心上放下,千万不能回家后丈夫不要了,儿子不要了,一个劲闹着要出家修行去,这样你造业,我也造业了,大家一起下地狱去。传法的人说错一句话都要下地狱。
 
讲的“舍”是让你们从心上放下对家人的牵挂,把心灵的空间打扫干净,空出来,别装丈夫,别装儿子,一心全部装阿弥陀佛。所以,你成佛之时就是你拯救全家离苦得乐的时候,你“舍”了就是你“得”了。

前世今生的缘分

 
 
 
 
夫妻是缘,善缘恶缘,无缘不聚。

自己有时会想不通,为什么求夫求妻可以求得到?

为什么会感得一个好的伴侣。

人不是都有感情的吗?

难道感情也是可以勉强的吗?

难道要求一个人来爱我么?自己一直很奇怪这个问题,所以,对于求夫求妻,或者对于今生注定有好伴侣,持有怀疑的态度。
什么样的因,得什么样的果。此生能遇到贤夫惠妻,也不过是前世与他们结了善缘。而今生遇上恶夫劣妻,也是因为自己前世欠的他们。也可以理解,一个精进修善的人能遇得好姻缘,因为他在生生世世的修行中,与人总是广结善缘,那么报恩的人自然就多了,结发的妻子可能就是他前世大力帮助的人,今生来报此恩德,自然就会对他照顾有加,而使家庭和睦了。真的都是自己种的因所感来的果报。

如此说来,遇上不如意的伴侣,首先反省的真的应该是自己,自己若不是前世亏欠过人家,人家也不可能会记在心上,此生非得找你讨回这个公道不可。只是,在轮回中忘记了自己曾经做下的过错,在遇到不顺的时候,仍然会把原因推到外界,不会想到自己身上,只是感觉自己的运气不好,想着如何来逃避,却不懂得去化解这个怨结。

正所谓冤家宜解不宜结。

有一个故事,有一位家庭主妇非常善良,可是,她却遇上一个很恶劣的丈夫,喜欢喝酒,每每喝酒回来,总要打她,她也很老实,没有责怪丈夫,只是感到自己命苦。可是经常打,她的身体怎么受得了,就感到自己的命实在是太苦了,于是就有了轻生的念头。

在我们看来,这是很悲惨的事,她并没有犯什么错,丈夫喝醉了就打她,实在是很不像话.要是有一些正义感的人,一定要站出来替她打抱不平了。后来,她很无奈,就要去自杀,也许也是她的善良。在途中遇到了一位修行人,修行人喊住她,问她怎么回事,她便如实地说了,修行人告诉她,你先不要去死,你这次回去,你丈夫再打你最后一次,打过后,就不会再打你了。她一听非常地吃惊,打得多久了,哪有可能呢?可是,打得那么久了,也不差这一次,不如回去看看。

她回到家里,丈夫喝完酒,回到家里,还是打她,可是,丈夫的手突然停在半空,打不下去了,突然想我怎么还打你?于是,丈夫不再打她,从此,夫妻两人过得很和乐。
妻子很奇怪,丈夫怎么突然就变了,于是去问修行人,修行人告诉她,她的丈夫前世是她家的一匹马,因为她前世用鞭子抽了它一千下,它这辈子投胎做她的丈夫,来要这一千下的债。

读完之后,自己也有点冒冷汗。如此说来,也不过是自己的业力罢了。可是当妻子不接受这个果报,还想着尽心尽力为这个家,丈夫却如此待我,怨恨不断,双方僵持不下,反而惹出更大的怨结来。
如果能安心顺受,也许这果报就很快报完了。如果怀着感恩的心,怀着忏悔惭愧的心,也许打到八百下的时候,看看你态度那么好,剩下的就不要吧?也不是没有可能。这也难怪,为什么教我们要“逆来顺受”了。只是,如果前世结下太重的恶缘,也许自己也能通过诵经来帮助消业障。

喜欢一个人,是否也是在这因果之中呢?前世因为他喜欢她,可是,她却伤害了他,抛弃他。今生在她见到他的时候,莫名就喜欢了他,而他却伤害她,最后也抛弃了她,让她伤心难过。也是讨债还债吧?会不会真的连欠的情债也要还哪?会不会在这债还完的时候,感情自然也不见了?

如果真是这样的话,再执着那份深情又有什么意义呢?也许前世自己就是让别人饱尝这深思之苦,今生自己也要受这样的苦。可是在受苦的时候,还一直以为自己对对方的感情是真的。可是,三五年过去了,感情的火焰还会继续地燃烧吗?也许,他在自己的心中已从一个无可挑剔的护花使者变成一个令人讨厌负心汉?

为什么?也许自己不肯还债,也许还债时咬牙切齿,也许又做了许多伤害对方的事,于是,他更加地生气,要债要得更凶,双方的问题越扯越大,继续讨要着,继续痛苦着。
在这些恩爱情仇的纠缠之间,若真看明白了,搞烦了,也许是他真正要求出离的时候吧?真正要想离开这些欲望的痛苦漩涡的人,求得人生真正的解脱,那这个人实在是最有福气的人了。

“随缘消旧业,更不造新殃”,其实,佛法里的每一句话对我们都是如此的重要,可是我们总是当成耳边风。当自己去攀缘求得一位好伴侣时,也许已经把自己拉下水了,还债都来不及,何来愿力去感得善缘?
此时,恶缘现前,自己又迷惑不清,甚至还想着种种的方法来证明自己的“真心”,用了种种手段,或者为急于求成,牺牲色相,最后,把自己毁了!后悔莫及,心在滴血,又有什么办法呢?心中嗔恨,下一辈子遇见他时,继续去向他要债去?说得轻巧,自己也是一个不明因果,不肯放下,继续轮回的人!要真正明白因果,要真正让自己清醒,不真干怎么行呢?
可是,一生总是那么短暂,要把问题都搞清楚,实在有困难。纵然自己不明白,只要肯老实听话,真正去依教奉行,自然就可以受益无穷。

Sunday, September 21, 2014

台灣靈巖山寺 讚觀音文

台灣靈巖山寺
 
讚觀音文
 
 
video
 
 
南無過去正法明如來,現前觀世音菩薩。
 
成妙功德,具大慈悲。於一身心,現千手眼。
 
照見法界,護持眾生。
 
令發廣大道心,教持圓滿神咒。
 
永離惡道,得生佛前。
 
無間重愆、纏身惡疾,
 
莫能救濟,悉使消除。三昧辯才
 
,現生求願,咸令果遂,決定無疑。
 
能使速獲三乘,早登佛地。

威神之力,歎莫能窮,故我一心,歸命頂禮。

十方三世一切佛  一切菩萨摩诃萨

摩诃般若般若密

四生九有,同登华藏 (净土)玄门,八难三途,
共入毗卢性海




《佛門必備課誦本。讚觀音文》
牟尼佛法流通網 釋大寬法師 合十 分享

南無阿彌陀佛聖號 四字四音 男眾中板 10小時特長版 Namo Amitabha Chanting


南無阿彌陀佛聖號 四字四音
男眾中板
10小時特長版 Namo Amitabha Chanting  
 
 
 
youtube.com/watch?v=AtKYcVSJgIk


楊枝淨水讚 - 灑淨壇場,洗除六道眾生的業障,讓眾生福慧增長,共證菩提



 
楊枝淨水讚-灑淨壇場
video
 
 
楊枝淨水 遍灑三千
 
性空  八德  利人天
 
餓鬼免針咽 /(福壽廣增延
 
滅罪消愆 火燄化紅蓮
 
南無清涼地菩薩摩訶薩
 
怎樣幫佛像開光安座灑淨?
 

佛像開光一般是指寺廟的佛像開光安座,這種常常是要請一些有名的高僧大德,才顯得隆重,除了準備鏡子,硃砂筆,毛巾之外,還有特定的開光安座儀軌,更重要的是要請主持開光的高僧大德開示說法,這種佛像開光安座是很隆重的法會!


一般家庭的佛像開光,可以稱為安座灑淨,儀式比較簡單一些。灑淨是說:因為佛菩薩的層次是比天人更高的層次,和天人的住處比起來,我們的房子環境太污穢雜亂狹窄了,對佛菩薩而言太不恭敬了,所以我們用大悲咒水將佛像四周的環境灑淨一下,透過大悲咒不可思議的功德,會形成一個凡夫看不見的清淨宮殿,這樣子才適合佛菩薩的化身和護法龍

天居住, 然後我們迎請佛菩薩的化身降臨才合乎禮儀! 
 

《灑淨的儀軌》並不困難:(用個乾淨的杯子,沒用過的,臨時用紙杯也行,裝七分滿的淨水)
  

1.唸楊枝淨水讚 
2.南無大悲觀世音菩薩 (三稱) 
3.將杯子拿在左手,用右手無名指寫<唵啞吽>

4.唸<菩薩柳頭甘露水 能令一滴遍十方 腥羶垢穢盡蠲除 令此壇場悉清淨>


5.唸大悲咒一遍,接著唸第二遍的時候,用右手無名指沾水灑左右,然後一邊唸大悲咒,一邊繞家裡一圈,邊走邊灑,不用灑多,就是幾步灑幾滴就好,廁所不用進去,在外邊灑就行,要順時針方向繞家裡一圈,然後回到佛前,繼續把大悲咒唸到三遍就完成了!

6.唸心經一遍,<摩訶般若波羅蜜多>三稱,

7.唸<以此經咒功德  
 
迴向護法龍天

 三界嶽瀆靈聰  守護道場真宰
 祈福保安平善  莊嚴無上菩提
 普願法界眾生  共入毗盧性海


8.接下來誦普門品一部

9.作佛前大供 

這樣子就完成了!


  

佛像安座灑淨,
一般來說要先準備鮮花,素果,六碗素菜,一碗飯,湯圓加甜湯三碗...或是其他素食的供品都可以,要用沒用過的器皿,或是專門供佛的器皿,或是紙或塑膠的碗盤也行 ,
 
要在11點左右進行佛前大供,佛前大供的儀軌在課誦本裡面有! 
 
 

Sunday, September 14, 2014

稽首皈依南无阿弥陀---佛说阿彌陀经‏

 
佛说阿彌陀经‏ part 3/4  
 
领唱: 法照法师
唱颂: 黄宝亮/杨培贤
 
稽首皈依南无阿弥陀
誓愿弘波
救度众生出爱河
免见阎罗
时时念佛
休要蹉跎
到西方
不退地 ( 登净土 )
逍遥快乐
若人若皈依南无阿弥陀
不堕网罗
若人若皈依南无阿弥陀
不堕网罗

Monday, June 2, 2014

http://usnisa.blogspot.sg/

http://usnisa.blogspot.sg/





切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经(英译) 翻译:林剑山

http://yzzj.fodian.net/Blog/ReadArticle.aspx?ID=A000000217



The Sutra Of Casket Seal Dharani From The Secrete Whole Bodies’ Relics Of All Buddhas' hearts

Thus I have heard, at one time, The Buddha was at the Precious Bright Pond in the No-dirt Garden in the country of Moqietuo, surrounded by an assembly of uncountable high Bodhisattvas, high Sound Hearers, Heavenly Dragons, Yaochas, Jiandapos, Asuluoes, Jialouluoes, Jinaluoes, Mohouluoqies, Human beings and Non-human beings.

At that time, a high Bhraman in this assembly whose name was No-dirt and Subtle Light. He was a wise man of profound knowledge. All people were delightful to meet him. He took refuge with Triple Gems and always did ten good deeds. He was very mercy and wise. He always wished all living beings to be completely good and rich.

This Bhraman No-dirt and Subtle light stood from his seat. He walked to The Buddha and surrounded Him for seven times. He offered The Buddha with many flowers and incense. He put very expensive clothes and jewellery on The Buddha. He made obeisance to The Buddha’s feet , stood by one side and said: “ We invite The World Honoured One and all of you to accept my offering in my home tomorrow morning. Then The Buddha promised.

The Bhraman knew The Buddha accepted his invitation. He returned home quickly and prepared one hundred delicious food and drinks at night. He cleaned all his halls and rooms. He hanged many banners. He brought his relatives with incense, flowers and good music in the next morning. They came to The Buddha and said: “It is the right time, please come to my home”. The Buddha answered the Bhraman No-dirt Subtle Light kindly and announced to the mass: “All of you should go to the Bhraman’s home and receive the offering to let them receiving big benefit. Then The Buddha stood up from his seat. Various colour light from The Buddha shown to ten directions as soon as The Buddha stood. All the people saw and started to walk.

Then the Bhraman brought with him incense and flowers respectively with his relatives and Heavenly Dragons, Eight Departments, the four Bhraman Kings walking in front to open and guide the way for The Buddha.


At that time The Buddha walked to a small distance and arrived at a garden named" RICH"

There was an old Stupa which was damaged with brambles and grass. It was buried with tiles and rocks. It looked like a mound of mud. The Buddha walked to this Stupa. The Stupa shone very brightly. A sound from this mound of mud praising:

“Good indeed, Good indeed, Shakyamuni. Your walk today is in a very good situation. And Bhranman, you will receive great benefit today.” Then The Buddha paid respect to the Stupa and walked surrounding clockwise to the Stupa. The Buddha took off his gown and put it on the mound of mud. He wept seriously. After weeping He smiled again. At that time all Buddhas from ten directions saw and wept. They emitted bright lights to shine this Stupa. All the people was frighten and confused. At that time The Varjrapania Bodhisattva wept seriously. He walked to The Buddha in a dignified manner with his pestle turning and said to The Buddha:”

Why is it so bright? Why do you weep? And The Buddhas from ten directions are appearing with such a brightness. We wish The Thus Come One to explain my question to the mass.

Then The Bhagavad told Varjrapania.“ All Buddhas' uncountable kotis heart dharani secrete seal Dharma is in this great whole body relics concentration Buddhas’ Stupa. This Stupa became overlapping with no gap, as many as sesames. Hundreds and thousands of kotis Buddhas

Bodies are also as many as sesames. Hundreds and thousands of kotis Buddhas' whole bodies relics concentration, even the eighty four thousand Dharmas are inside this Stupa.

Ninety nine hundreds of thousands of millions kotis Buddhas' heads' form are also inside. Because of this wonderful reason, no matter where this Stupa is, it is very spiritual efficacious. The wonderful virtue may satisfy all Earthly good wishes."

When the mass heard The Buddha said like that. They left all the dirty thoughts, and all the worries were gone. They obtained clean Dharma eyes. They obtained one of the result according to their different conditions. Their benefit were also different. Some body obtained Sakadagamin, Sotapannas, Anagamin, Arhat, Pratyeka Buddhas and Boddhisattva, Avarvartyas, Sabuoruo wisdom. Some people were certified to obtain the primary stage, the second stage until the tenth stage of Boddhisattva position. Some of them obtained satisfied six paramita. The Bhraman left dirty thoughts and obtained five spiritual penetrations.


When Varjrapania Bodhisattva saw this strange matter, he said to The Buddha: “ Good indeed, so strange. We obtain such wonderful merit and virtual since we hear about it. If we hear the truth and wholeheartedly believe it, how much merit and virtual we can obtain?”

The Buddha said: “ Listen Varjrapania. If there are faithful men or faithful ladies and the four groups of disciples of mine in the future bring forth to write this Sutra, it is equal to write all Sutras spoken by ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. They have planted good roots in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. All the Buddhas take care of them just like protecting their eyes, also like the mercy mothers taking care of their sons. If anybody read this one Sutra, it is equal to reading all Sutras spoken by all Buddhas from the past, present and the future. Because of this reason, ninety nine hundred thousand kotis Buddhas, Proper Enlightened Ones as many as sesames come range upon range without any gap. They show up day and night to bless this people. So all Buddhas as many as uncountable sand grits in the Ganges will arrive even when the previous Buddhas range hasn’t left. They come by turns like the sands revolving in the whirling water. They come to and fro without stop. If anybody offers this Sutra with incense, flowers, beautiful clothes and wonderful decorations. They become Heavenly flowers, beautiful clothes and wonderful decorations made from seven gems appearing in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas from the ten directions of the Universe. These things piled up like The Sumero Mountain for offerings. The good roots they plant are also so many.”

At that time, the Heavenly Dragons, the Eight Departments, Humans and Non-humans heard about this. They felt very strange and talked to each other:” So strange is this spoiled mound. It has such spiritual change because of the Buddhas’ blessing.” Varjrapani asked The Buddha again:


“The World Honored One, why is the seven gems Stupa becomes a mud mound now?”

The Buddha told Varjrapania: “ This is not a mound. It is a wonderful great Stupa. It does not appear because the mass’s bad kharma. The Stupa was hidden but the whole bodies of Buddhas are not destructive. How can the varjra bodies of Buddhas be destroyed!

When I enter nirvana, in the age of decadence and compelling. If anybody who do illegal deeds, They should be punished to the Hell. They do not believe the Triple Gems. They do not plant any good roots. Buddhism will be hidden because of this reason. But this strong and durable Stupa would not be destroyed because of blessing from all Buddhas’ spiritual power. The living beings without wisdom are covered by kharma. They spoil the gems and do not know to use it. Today I weep because of this reason. All Buddhas weep also.


Moreover, The Buddha told Varjrapania: “If anybody writes this Sutra and put it into a Stupa. It will be a Stupa of all Buddhas’ Varjra Store. It is also a Stupa of all Buddhas’ Dharani Heart Secrete Blessing. It is a Stupa of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. It is also a Stupa of all Buddhas’ tops and eyes. It will be protected by all Buddhas’ spiritual power. If anybody put this Sutra into a Stupa or a Buddha statue, This Statue will be made by seven gems. It will be very efficacious and will fulfill all wishes. The umbrellas, covers, nets, wheels, plates, bells, bases and steps will be made by power. The material from mud, wood, stone or brick will become seven gems because of the power of this sutra.

All Buddhas will add their powerful force and continuousely bless this Sutra by honest speech.

If any sentient being prostrates himself before and offers an incense and a flower to this Stupa. Serious sin of eight billion kalpas of this sentient being will be deleted. His disaster will be avoided when he is alive. He will reborn in a Buddhist family after he dies. If anybody should be punished to Abi Hell, when he prostrates himself before this Stupa one time or walks around this Stupa one time clockwise. The door of the Hell would be closed and the road of Bhodi will be opened.

All Buddhas will bless by spiritual power to any place where the Stupa or the image locates. No tornado, thunderstorm, lightning will do harm. No poisonous snake, poisonous worm and poisonous beast may hurt. No lion, mad elephant, tiger, wolf, wild bees may hurt. No panic from Yaocha, Luocha, Buduo, Nakunshe, Zheli demons, monsters, epilepsy. No sick from cold or hot, lilou, tanzhu, sore and scabies.

Anybody will avoid all disasters if he just has a look at this Stupa.

No plague will hapen from human, horses, animals, boys and girls. He will not suffer from unnatural death. He will not be wounded by knife, water and fire. He will not be invaded by robbers, thieves or enemies. He will not suffer from hunger and poor. No incantation from ghosts and monsters may do harm.

The Four Heavenly Kings and their relatives will protect him day and night. Great Yaocha Generals from the Twenty Eight Departments, and the sun, moon, five stars banners cloud and comets will protect him day and night. All the Dragon Kings will reinforce their air to create rain on time. All the Heavenly beings, Trayastrimsha Heaven will come down three times for offering.



All Celestial beings come three times for praising, surrounding and salute to this place. Sakya King and all Heavenly girls come down to do offering three times day and night. This place is blessed by all Buddhas. This Stupa is like that because the Sutra is inside.

If anybody establishes a Stupa with mud, stone, wood, gold, silver, cupper and lead, and he writes this spiritual Dharani and put it inside. The Stupa become seven gems as soon as the Dharani is put. The steps, plates, umbrellas, covers, bells and wheels become all seven gems. The Buddha forms around the four sides of this Stupa stay and protect day and night because of the Dharma.

The seven gems Stupa with whole bodies relics wonderful precious store grows by the power of this Dharani to Ajianiza Heaven. All Heavenly beings pay respects to, protect, pay offering to this Stupa day and night when it rises to the Heaven.

Varjrapani asked: “Why is this dharma so wonderfully virtuous?” The Buddha said:” Because of the spiritual power of this Casket Seal Dharani.”

Varjrapani said:” We wish The Buddha take pity on us and speak this Dharani.”

The Buddha said:” Listen and think, do not forget. The bright appearance of branch bodies of all Buddhas of the present and the future. The whole body relics of all Buddhas in the past are in this Casket Seal Dharani. All the Buddhas’ three bodies are also inside.” Then The Buddha spoke the Dharani:


Namad sedeliya divi kanam,

sava tathagatanam,

Om bhuvibha vadhavari,

vachari vachatai,

suru suru dhara dhara,

sarva tathagata dhatudhari,



padmabhavati jayavari

mudri smara.

Tathagata dharma chakra, pravartana vajri bodhi pana,

Rumkara rumkriti,



Sava tathagata dhistite,

Bodhaya bodhaya bodhi bodhi,

Buddhya buddhya,

Samboddhani samboddhaya,

Chala chala chalamtu,




Sarva varanani,

Sarva papavigate,

Huru huru sarva sukhavigati,

Sarva tathagata haridaya vajrani,



Sambhara sambhara,

Sarva tathagata suhaya

dharani mudri,

Buddhi subuddhi,

Sarva tathagata dhistita,



dhatu garbhe svaha

samaya dhistite svaha,

sarva tathagata haridaya,

dhatu mudri svaha,

supra tisthita stubhe

tathagata dhistite,

huru huru hum hum svaha,




Om sarva tathagata usnisa,

Dhatu mudrani,

Sarva tathagatam

sadha tuvibhusita,

Dhistite hum hum svaha.


When The Buddha finished speaking this Dharani, All Buddhas spoke from the mound to praise:”Good indeed, good indeed, Shakyamuni, you come to this turbid world and speak this profound Dharma for the benefit of those living beings who have nobody to rely on. This important Dharma will stay for the benefit, serene and happiness of the world for a long time.”

At that time, The Buddha told Varjrapani: “ Listen, listen, this important Dharma has immeasurable spiritual power and uncountable benefit. It is like the precious gratified pearls on the banner. It spread gems to fulfil all wishes.

I just tell you one ten thousandth of this dharma. You should remember for the benefit for all.

If any bad person felt into the Hell. He suffered seriously and did not know when he could be relieved. If his son or grandson calls the dead person’s name and read this Dharani for seven times. The melting copper and hot iron becomes suddenly a pond with eight virtual water.


A lotus flower carries him with a precious cover upon his head. The door of Hell will be broken and the road of Bodhi opens. The lotus flower flies to the World of Ultimate Bliss. All the wisdom appears naturally. He is happy to speak and stay at a position of supplement of a Buddha.

If any person suffers many diseases and is suffering acute pain because of his cause of serious sin. If he reads this spiritual Dharani for twenty one times. All the diseases and worries will disappear. He will enjoy uncountable blessings and long life.

If any body lives in a poor family because he was miserly, his clothes can not cover his body. His food can not keep him survival. He appears to be very week and thin, people don’t like to see him. This person feels ashamed. He goes to a mountain taking some wild flowers. He grinds some wood to make incense. He goes to the front of this Stupa to prostrate and make offerings. He walks around the Stupa seven times clockwise. He weeps and repents. The poor effect is deleted and wealth comes suddenly. Seven gems come like raining. Nothing is in shortage. But at this time he should offer to The Buddha and The Dharma; and donate to the poor. If he is miserly, the wealth will disappear suddenly.

If anybody establishes a Stupa with a height of four fingers for planting good roots. He uses mud or bricks according to his ability. He writes this spiritual Dharani and puts it into this Stupa. He prostrates himself before this Stupa with fragrant flowers. Frangrant cloud comes out from the small Stupa because of the power of the Dharani and his faith. The fragrance and cloudy light spread all over the Dharma Realm. This fragrance and brightness will do Buddhist deeds. The merit and virtual are as the same as abovementioned. That is to say no any wishes are not satisfying.

In the age of decadence, if noble men and noble women of the four families of believers, strive to build this Stupas and settle the miraculous Dharani in it, the resulting virtue and merits will be immeasurable.

If some one who comes to the Stupa begging for blessing, he offers a flower or an incense, prostrates himself before and makes offerings to the Stupa, and circumanbulates the Stupa clockwise. Because of such merits, the person will automatically gain happiness, high position and fame without striving; obtain longevity and richness without asking; defeat enemies and thieves without fighting; diminish hatreds and curses without expelling; avoid diseases and plagues without curing: get a noble husband or a lovely wife without searching: bear smart sons and pretty daughters without praying; and all wishes will be fulfilled.


If there are birds, pigeons, dogs, wolves, mosquitoes and ants, coming to the shadow of this Stupa or stepping on the grassland, they will destroy the obstruct and understand from ignorance. They will enter a Buddhist’s home and receive the Dharma wealth.

If any person sees the form of the Stupa, or he hears the sound from the bells, or hears the name of this Stupa, or he is at the shadow of this Stupa. His criminal obstruction will be demolished. His wishes will be fulfilled. He will enjoy a serene life and will reborn in the World of Ultimate Bliss after he dies. If anybody uses a little mud to repair the spoiled wall of the Stupa, or uses a small stone to

Prop up the leaning Stupa. His blessing and lifespan will be raised. He will become a Wheel Turning King after this life.

After my nirvana, if anybody in the four families of my believers offers incense and flowers, sincerely vows to read this Dharani in front of the Stupa aiming to relieve the suffering of those in evil patterns, every sentence will eliminate great light to shine the three evil patterns. All

Suffering will be gone. The living beings will be relieved from pain and the seed of Buddha will sprout. They will reborn in any pure lands as they wish

If anybody standing on a mount and read this Dharani sincerely. All living beings with hair, feather, scales and shells that are staying in the mountains, forest, rivers and seas within the sight of this man, will break the obstruction and understand from the ignorance. The original three natures of the Buddha will appear. They will stay in the serene place of great nirvana. If anybody walks with this person on the same road. Or anybody touches his clothes or steping on the footprint of this person. Or anybody meets him and has a talk with this person. The serious sin of this person will be demolished and he will fulfill a success.

At that time, The Buddha told

Varjrapania: " Now I enjoin this secret mysterious Dhrani Sutra to you. You should pay respect and protect it. Let this Dhrani Sutra be spread all over the world. Don't let the living beings stop learning it.

Varjrapania said: " Now I am so lucky to be enjoined by The Hounable One. We wish to protect and spread this Sutra day and night to the world for paying a debt of gratitude to The Buddha.


If anybody writes ,up holds and remind continuously this Sutra. We will urge the Shakra Emperor and the four Kings of the Heaven, all Dragons and the Eight Departments on the Heaven to protect this person day and night and do not leave him.

The Buddha said: " Good indeed, Varjrapania. You protect this Dharma and do not let it stop for the great benefit of all living beings in the future.

At that time, The Hounable One spoke The Casket Seal Dharani and spread the Buddhis deeds. After that they went to the Bhraman's home and accepted offerings. They made great benefits to all Heavenly beings and Human beings and returned to their residence.

At that time, all the Bhishus, Bhishunis, laymen, laywomen, Heavenly Dragons, Yechas, Jiandapoes,Axiuluoes, Jialouluoes,

Jinaluoes, Mohouluoqies, Human beings and Non-human beings were all happy. They believed, accepted, up held and practised this Dharma.



发帖者 没有评论:

 南无泰调如来

南无调如来
南无土如来
南无藏如来
南无草树首如来
南无音如来
南无供养如来
南无诸方灯明如来
南无神通光如来
南无仙天如来
南无乐宝如来
南无闻海如来
南无持法如来
南无佛牛王如来
南无顶上至王如来
南无尊长如来
南无胜王如来
南无陀耶如来
南无罗汉爱如来
南无尼弥如来
南无善住如来
南无除忧如来
南无苦行者如来
南无难胜如来
南无无边身如来
南无宝英如来
南无智国如来
南无金海如来
南无持地如来
南无散诸忧如来
南无众神祗如来
南无金仙如来
南无喜乐如来
南无名闻友光如来
南无得佛眼如来
南无宝顶焰灯如来
南无世尊如来
南无宝胜如来
南无因陀罗意如来
南无那罗延如来
南无摩尼庄严如来
南无梵善行如来
南无乐解脱如来
南无解脱者如来



Usnisa Vijaya Dharani Sutra

(The full title:)
The Sutra of The Supreme Sacrosanct Dharani From The Buddha's Summit

(Tripitaka No. 967)

Translated during the Tang Dynasty by Buddhapala


Thus I have heard, at one time, the Bhagavan (World Honored One) was dwelling in the city of Shravasti at the Jeta Grove, in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary (Anathapindika), together with his regular disciples of twelve hundred and fifty great Bhikshus and twelve thousand Maha Bodhisattvas Sangha in all.

At that time the devas in Trayastrimsha Heaven were also having a gathering in the Good Dharma Hall. Among them was a devaputra by the name of Susthita who, together with the other great devaputras, was frolicking in the garden and courtyard, enjoying in the supremely wonderful bliss of heavenly life. Surrounded by devis they were extremely happy - singing, dancing and entertaining themselves.

Soon after nightfall, Devaputra Susthita suddenly heard a voice in space saying, "Devaputra Susthita, you have only seven days left to live. After death, you will be reborn in Jambudvipa (Earth) as an animal for seven successive lives. Then you will fall into the hells to undergo more sufferings. Only after fulfilling your karmic retribution will you be reborn in the human realm, but to a humble and destitute family, while in the mother's womb you will be without eyes and born blind."

On hearing this, Devaputra Susthita was so terrified that his hair stood on end. Tormented and distressed, he rushed over to the palace of Lord Sakra. Bursting into tears and not knowing what else to do, he prostrated himself at the feet of Lord Sakra, telling Lord Sakra of what had happened.

"As I was enjoying the frolic of dance and songs with the heavenly devis, I suddenly heard a voice in space telling me that I had only seven days left, and that I would fall into Jambudvipa after death, remaining there in the animal realm for seven successive lives. Following that, I would fall into the various hells to endure greater sufferings. Only after my karmic retribution had been fulfilled would I reborn as a human, and even then I would be born without eyes in a poor and disreputable family. Lord of Heaven, how can I escape from such sufferings?"

Lord Sakra immediately calmed his mind to enter Samadhi and made careful observations. Instantly, he saw that Susthita would undergo seven successive evil paths in the forms of a pig, dog, jackal, monkey, python, crow and vulture, all feeding on filth and putrescence.

Having seen the seven future rebirth forms of Devaputra Susthita, Lord Sakra was shattered and was filled with great sorrow, but could not think of any way to help Susthita. He felt that only the Tathagata, Arhate, Samyak-sambuddha could save Susthita from falling into the great sufferings of evil destines.

Thus, soon after nightfall that very day, Lord Sakra prepared various types of flower wreaths, perfume and incense. Adorning himself with fine Deva garments and bearing these offerings, Lord Sakra made his way to the garden of Anathapindika, abode of the World Honored One. Upon arrival, Lord Sakra first prostrated himself at the Buddha's feet in reverence, then circumambulated the Buddha seven times clockwise in worship, before laying out his great Puja (offerings).

Kneeling in front of the Buddha, Lord Sakra described the future destiny of Devaputra Susthita who would soon fall into the evil paths with seven successive rebirths in the animal realm with details of his subsequent retribution.

Instantly, the usnisa (crown of the head) of the Tathagata radiated multiple rays of light, illuminating the world in all ten directions, the light then returned, circling the Buddha three times before entering His mouth. Then the Buddha smiled and said to Lord Sakra, "Lord of Heaven, there is a Dharani known as the 'Usnisa Vijaya Dharani'. It can purify all evil paths, completely eliminating all sufferings of birth and death. It can also liberate all miseries and sufferings of beings in the realms of hell, King Yama and animal, destroy all the hells, and transfer sentient beings onto the virtuous path."

"Lord of Heaven, if one hears this Usnisa Vijaya Dharani once, all the bad karma incurred from his previous lives that should cause him to fall into hells will be destroyed altogether. He will instead acquire a fine and pure body. Wherever he is reborn, he will clearly remember the Dharani - from one Buddhahood to another, from one heavenly realm to another heavenly realm. Indeed, throughout the Trayastrimsha Heaven, wherever he is reborn, he will not forget."

"Lord of Heaven, if someone at death's door recalls this divine Dharani, even for just a moment, his lifespan will be extended and he will acquire purification of body, speech and mind. Without suffering any physical pain and in accordance with his meritorious deeds, he will enjoy tranquility everywhere. Receiving blessings from all the Tathagatas, and constantly guarded by devas and protected by Bodhisattvas, he will be honored and respected by people, and all the evil hindrances will be eradicated."

"Lord of Heaven, if anyone can sincerely read or recite this Dharani even for a short period of time, all his karmic retribution which would lead him to suffer in the hells, the animal realm, the realm of King Yama and the hungry ghost realm, will be completely destroyed and eradicated without leaving any trace. He will be free to go to any of the Buddhas' Pure lands and heavenly palace; all gateways leading to the Bodhisattvas' abode are open to him unobstructed."

After hearing the above discourse, Lord Sakra immediately appealed to the Buddha, "For the sake of all sentient beings, may the World Honored One kindly give a discourse on how one's lifespan can be lengthened."

The Buddha was aware of Lord Sakra's intention and his eagerness to hear His discourse on this Dharani and so immediatelyproclaimed the Mantra thus:

"NAMO BHAGAVATE TRAILOKYA PRATIVISISTAYA BUDDHAYA BHAGAVATE.
TADYATHA, OM, VISUDDHAYA-VISUDDHAYA, ASAMA-SAMA SAMANTAVABHASA-
SPHARANA GATI GAHANA SVABHAVA VISUDDHE, ABHINSINCATU MAM. SUGATA
VARA VACANA AMRTA ABHISEKAI MAHA MANTRA-PADAI. AHARA-AHARA AYUH
SAM-DHARANI. SODHAYA-SODHAYA, GAGANA VISUDDHE. USNISA VIJAYA
VISUDDHE. SAHASRA-RASMI, SAMCODITE, SARVA TATHAGATA AVALOKANI,
SAT-PARAMITA, PARIPURANI, SARVA TATHAGATA MATI DASA-BHUMI,
PRATI-STHITE, SARVA TATHAGATA HRDAYA ADHISTHANADHISTHITA MAHA-MUDRE.
VAJRA KAYA, SAM-HATANA VISUDDHE. SARVAVARANA APAYA DURGATI,
PARI-VISUDDHE, PRATI-NIVARTAYA AYUH SUDDHE. SAMAYA ADHISTHITE.
MANI-MANI MAHA MANI. TATHATA BHUTAKOTI PARISUDDHE. VISPHUTA BUDDHI
SUDDHE. JAYA-JAYA, VIJAYA-VIJAYA, SMARA-SMARA. SARVA BUDDHA ADHISTHITA
SUDDHE. VAJRI VAJRAGARBHE, VAJRAM BHAVATU MAMA SARIRAM. SARVA
SATTVANAM CA KAYA PARI VISUDDHE. SARVA GATI PARISUDDHE. SARVA
TATHAGATA SINCA ME SAMASVASAYANTU. SARVA TATHAGATA SAMASVASA
ADHISTHITE, BUDDHYA-BUDDHYA, VIBUDDHYA-VIBUDDHYA, BODHAYA-BODHAYA,
VIBODHAYA-VIBODHAYA. SAMANTA PARISUDDHE. SARVA TATHAGATA HRDAYA
ADHISTHANADHISTHITA MAHA-MUDRE SVAHA."
(This Usnisa Vijaya Dharani is the improved version with some additions to the original Sanskrit transliteration)

Then the Buddha told Lord Sakra, "The above Mantra is known as the 'Purifying All Evil Paths' Usnisa Vijaya Dharani'. It can eliminate all evil karmic hindrances and eradicate the suffering of all evil paths."

"Lord of Heaven, this great Dharani is proclaimed together by Buddhas as numerous as eighty-eight kotis (hundred million) of the grains of sand of the Ganges River. All Buddhas rejoice and uphold this Dharani that is verified by the wisdom seal of the Maha Vairocana Tathagata. This is because in the evil paths, to liberate them from painful retribution in hell, animal and King Yama's realms; to deliver beings facing immediate danger of falling into the sea of birth and death (samsara); to assist helpless beings with short life spans and poor fortune and to deliver beings who like to commit all kinds of evil deeds. Moreover, because of its dwelling and being upheld in the Jambudvipa world, the power manifested by this Dharani would cause all beings in hells and other evil realms; those with poor fortune and revolving in the cycles of birth and death; those not believing in the existence of good and evil deeds and are deviated from the proper path, to attain deliverance."

Again Buddha reminded Lord Sakra, "I now entrust this divine Dharani to you. you should in turn transmit it to Devaputra Susthita. In addition, you yourself should receive and uphold it, recite, contemplate and treasure it, memories and revere it. This Dharani Mudra should be widely proclaimed to all beings in the Jambu-dvipa world. I also entrust this to you, for the benefit of all heavenly beings, that this Dharani Mudra should be proclaimed.

Lord of Heaven, you should diligently uphold and protect it, never letting it to be forgotten or lost."

"Lord of Heaven, if someone hears this Dharani even for just a moment, he will not undergo karmic retribution from the evil karma and severe hindrances accumulated from thousands of kalpas ago, that would otherwise cause him to revolve in the cycles of birth and death - in all kinds of life forms in the evil paths - hell, hungry ghost, animal, realm of King Yama, Asuras, Yaksa, Raksasa, ghosts and spirits, Putana, Kataputana, Apasmara, mosquitoes, gnats, tortoises, dogs, pythons, birds, ferocious animals, crawling creatures and even ants and other life forms. Owing to the merits accrued from hearing for a moment this Dharani, once this very life is over, he will be reborn in the Buddha lands, together with all the Buddhas and Ekajati-pratibaddha Bodhisattvas, or in a distinguished Brahmin or Ksatriya family, or in some other wealthy and reputable family. Lord of Heaven, this man can be reborn in one of the above-mentioned prosperous and reputable families simply because he has heard this Dharani, and hence be reborn in a pure place."

"Lord of Heaven, even acquiring the most victorious Bodhimanda is a result of praising the meritorious virtues of this Dharani. Hence, this Dharani is also known as the Auspicious Dharani, which can purify all evil paths. This Usnisa Vijaya Dharani is like a Treasury of Sun Mani Pearl -pure and flawless, clear as space, its brilliance illuminating and all-pervading. If any beings uphold this Dharani, likewise will they be bright and pure. This Dharani is similar to the Jambunada gold - bright, pure, and soft, can not be tainted by filth and well-liked by all who see it. Lord of Heaven, beings who uphold this Dharani are just as pure. By virtue of this pure practice, they will be reborn in the good paths."

"Lord of Heaven, where this Dharani dwells, if it is written for distribution, propagated, received and upheld, read and recited, heard and revered, this will cause all evil paths to be purified; miseries and sufferings in all hells will be completely eradicated."

Buddha again told Lord Sakra cautiously, "If someone could write this Dharani and place It on the top of a tall banner, high mountain or in a tall building or even keep It in a stupa; Lord of Heaven! If there are Bhikshus or Bhiksunis, Upasakas or Upasikas, laymen or laywomen who have seen this Dharani atop the above structures; or if the shadows of these structures should fall on beings who come near to the structures, or particles of dust from the written Dharani are blown onto their bodies;

Lord of Heaven: Should the accumulated evil karma of these beings cause them to fall into the evil paths such as realms of hell, animal, King Yama, hungry ghost, Asura and other, they will all be spared from the evil paths, and they will not be tainted with filth and defilement. Lord of Heaven!

Instead, all Buddhas will bestow predictions (Vyakarana) onto these beings who will never regress from the path to Anuttara-samyak-sambodhi (complete enlightenment)."

"Lord of Heaven, let alone if one makes various offerings of flower wreaths, perfumes, incense, banners and flags, canopies decorated with gems, clothing, necklaces of precious stones, etc, to adorn and honor this Dharani; and at major routes, if one builds special stupas to house this Dharani, then most respectfully with palms together circumambulates the pagoda, bowing and taking refuge, Lord of Heaven, those who make such offerings are called the great Mahasattvas, Buddha's true disciples, and the pillars of Dharma. Such stupas will be regarded as the Tathagata's complete body sharira-stupa."

At that time, in the early part of the night, the ruler of the Hell Realm - King Yama. came to the abode of the Buddha. First, using various Deva garments, beautiful flowers, perfumes and other adornments, he made offerings to the Buddha, then circumambulated the Buddha seven times before prostrating himself at the feet of the Buddha in reverence, saying, "I heard that the Tathagata was giving a discourse in praise of upholding the powerful Dharani; I have come with the intention to learn and cultivate it. I shall constantly guard and protect those who uphold, read and recite this powerful Dharani, not allowing them to fall into hell because they have followed the teachings of the Tathagata."

At this time, the four Guardians of the world - the Caturmaharajas (Four Heavenly Kings) circumambulated the Buddha three times, and most respectfully said, " World Honored One, may the Tathagata kindly explain in detail the way to uphold this Dharani."

The Buddha then told the Four Heavenly Kings, "Please listen attentively, for your benefit as well as for the benefit of all beings with short life spans, I will now explain the method to uphold this Dharani.

On a full-moon day - the 15th day of the lunar month, one should first bathe oneself and put on new clothes, uphold the profound precepts and recite this Dharani a 1000 times. This will cause one to lengthen one's lifespan, and be permanently free from the sufferings of illness; all one's karmic hindrances will be completely eradicated. One will also be liberated from suffering in hell. If birds, animals and other sentient beings hear this Dharani once, they will never again be reborn in these impure and gross body forms once their lives have ended."

The Buddha continued, "If someone from a serious disease hears this Dharani, he will be free from the disease. All other illnesses will also be eradicated, so too will the evil karma that will cause him to fall into the evil paths. He will be reborn in the Land of Ultimate Bliss after the end of his life. From then onwards he will no longer be born from the womb. Instead, wherever he is reborn, he will be born transformed from the lotus flower and would always remember and uphold this Dharani and gain knowledge of his past lives."

The Buddha added, "If someone has committed all the severe evil deeds before his death, according to his sinful deeds, he ought to fall into one of these realms of hell, animals, King Yama or hungry ghosts, or even into the big Avichi Hells, or be reborn as an aquatic creature, or in one of the many forms of birds and animals. If someone could obtain part of the skeleton of the deceased, and holding a fistful of soil, chant this Dharani 21 times before scattering the soil over the bones, then the deceased will be reborn in heaven."

The Buddha further added, "If one can chant this Dharani 21 times daily, one is worthy of accepting all the immense worldly offerings and will be reborn in the Land of Ultimate Bliss after one's death. If one chants this Dharani constantly, one will attain Maha Parinirvana and be able to lengthen one's lifespan besides enjoying the most extraordinary bliss. After one's life is over, one will reborn in any of the wonderful Buddha lands, in constant company of the Buddhas. All Tathagatas will always give discourses on the profound and wonderful truth of Dharma and all World

Honored Ones will bestow predictions of enlightenment upon one. The light illuminating from one's body will pervade all Buddha lands."

The Buddha further explained, "To recite this Dharani, one should first, in front of the Buddha's image, use some clean soil to construct a square Mandala, the size according to one's wish. On top of the Mandala one should spread different kinds of grass, flowers and burn different kinds of quality incense. Then kneeling down with the right knee on the floor, mindfully reciting the Buddha's name and with the hands in the Mudrani symbol, (i.e. each hand bending the forefinger before and pressing it down with the thumb and placing both palms together before the chest) in reverence, one should recite this Dharani 108 times. The showers of flowers would rain down from the clouds and would thus be universally made as offerings to Buddhas as numerous as the grains of sand of eighty-eight million Ganges Rivers. These Buddhas will simultaneously praise,

"Excellent! Rare indeed! A Buddha's true disciple! " One will instantly attain Unobstructed Wisdom Samadhi and the Great Bodhi Mind Adorned Samadhi. Thus is the way to uphold this Dharani."

The Buddha again exhorted Lord Sakra, saying, "Lord of Heaven, the Tathagata uses this expedient means to deliver beings who would otherwise have fallen into hells; to purify all evil paths and to lengthen the life-spans of those who uphold this Dharani. Lord of Heaven, please go back and transmit this Dharani to Devaputra Susthita. After seven days, come to see me with Devaputra Susthita."

Thus, at the abode of the World Honored One, the Lord of Heaven respectfully received this Dharani practice and returned to his heavenly palace to convey it to Devaputra Susthita."

Having received this Dharani, Devaputra Susthita kept to the practice as instructed for six days and six nights, after which all his wishes were completely fulfilled. The karma which should have led him to suffer in all the evil paths were all eradicated. He would remain on the

Bodhi Path and increase his lifespan for an immeasurable period of time.

Thus, he was extremely delighted, exclaiming aloud in praise, "Extraordinary Tathagata! What a rare and wonderful Dharma! Its efficacy explicitly verified! Rare indeed! Truly I have thus obtained deliverance!"

When the seven days were over, Lord Sakra brought Devaputra Susthita, together with other heavenly beings, respectfully bearing excellent and wonderful adornment of flower-wreaths, perfumes, incense, jeweled banners, canopies decorated with gemstones, Deva-garments and garlands of precious stones, approached Buddha's abode and presented their grand offerings. Using heavenly garments and various garlands of precious stones to make offerings to the World Honored One, they then respectfully circumambulated the Buddha a hundred thousand times, paid homage to the

Buddha, then happily took their seats and listened to the Buddha preach the Dharma.

The World Honored One then extended his golden arm and touched the crown of Devaputra Susthita, to whom He not only preached the Dharma but bestowed a prediction of Devaputra Susthita's attainment to Bodhi.

Finally, the Buddha said, "This Sutra shall be known as the 'Purifying All Evil Paths' Usnisa Vijaya Dharani'. You should diligently uphold it." On hearing this Dharma, the entire assembly was extremely happy. They faithfully accepted and respectfully practiced it.


A Ceremony of Chanting Usnisa Vijaya Dharani (for reference only)
(1)Inviting the Triple Jewel from Ten directions
"Namo to the all-encompassing Dharma realm of the universe, the triple jewel of ten directions and of the past, present and future" (3X) (Each 3 times)
"Namo Bhagavate Sakyamunaye Tathagataya"
"Namo Bhagavate Loka-vistirna-tejesvara-prabhaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Bhaisajya-guru-vaidurya-prabha-rajaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Pra-bhuta-ratnaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Ratna-sikhinya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Su-rupaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Vipula Gatraya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Abhayam-karaya Tathagataya"
'Namo Bhagavate Amrta Rajaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Amitabhaya Tathagataya"
"Namo Maitreya Bodhisattvaya"
"Namo Great Wisdom Manjusri Bodhisattvaya"
"Namo Great Conduct Samanta-bhada Bodhisattvaya"
"Namo Great Compassion Aryavalokitesvaraya Bodhisattvaya"
"Namo Maha-sthama-prapta Bodhisattvaya"
"Namo Great Pure Sea of Bodhisattvas"
"Namo Great Vows Ksitigarbha Bodhisattvaya"
"Namo Dharma Protector Wei Tuo Bodhisattvaya"
"Namo Guarding Host Bodhisattvaya"
"Namo all Dharma Guarding Deva Bodhisattvaya"
"Namo Usnisa Vijaya Dharani"
(2) Mantra of Offering
"Om, Amogha Puja Mani Padma Vajre Tathagata Vilokite Samanta Pra-sara Hum"
(3) Reciting Usnisa Vijaya Dharani
(4) Recite any one or all the following (21-108 times)
"Namo Amitabha Buddhaya"
"Namo Aryavalokitesvara Bodhisattva"
"Namo Ksitigarbha Bodhisattva"
(5) True Words of Universal Transference of Merits
"Om, Smara-smara vimala Sara Maha Cakra Vah Hum"
(6) Transference of Merits (a) For individual prayers or prayers on behalf of a person.
"May the merits and virtues accrued from this recitation, be transferred to disciple(s) [name(s)], sincerely seeking the blessings and compassion of the triple jewel from ten directions, so that my/our karmic obstruction can be eradicated, be healthy physically and spiritually, my/our wisdom deepened and quickly attain Buddhahood.
At the same time, may all my/our friends and foes (and the ones who have passed away [name(s)] be reborn in the good paths of Western Pureland." (b) For use during mass gathering or daily recitation.
"May the merits and virtues accrued from these deeds, be transferred everywhere and reached everyone.
May all beings and ourselves be born together in the Land of Ultimate Bliss. "May the merits and virtues accrued from these deeds, be transferred to the true and unchanging truth, every mind is in accordance with the truth." "May the merits and virtues accrued from these deeds, be transferred to the highest fruition of Bodhi, every thought is accomplished and perfect to the fruition of Bodhi." (7) Tree Refuges "To the Buddha I take refuge, may all beings understand the great Way profound ly and bring forth the Bodhi mind." "To the Dharma I take refuge, may all beings deeply enter the Sutra treasury and have wisdom as vast as the sea. "To the Sangha I take refuge, may all beings form great assembly, all in harmony."

(Attention! The merits and awesome power of this Mantra is inconceivable, and the effect is also inconceivable.
Please remember to recite the Buddhisattva's name(s) and transfer the merits after recitation)


 

Sunday, May 18, 2014

什么是四生、九有、八难、三途?

什么是四生、九有、八难、三途?

 
 
   《华严经》里面有说:“四生九有,同登华藏玄门,八难三途,共入毗卢性海。”释迦牟尼,得道成佛,最最主要的是普度众生,同登华藏玄门,共入毗卢性海。

华藏玄门,是一真法界的大总持门,毗卢性海,是如来藏心的妙庄严海。就是要祝愿人人成佛,个个得道,成就无上正等正觉。


四生:

指三界六道有情出生的四种方式。《俱舍论》卷八载,四生为:一、胎生,从母胎而出生者,称为胎生。如人、象、牛、马,猪、羊、狗、猫等。二、卵生,由卵壳出生者,称为卵生。如鸡、鸭、孔雀、蛇、鱼、蚁等。三、湿生,又作因缘生、寒热和合生。即由粪聚、注道、秽厕、腐肉、丛草等润湿地之湿气所产生者,称为湿生,如飞蛾、蚊蚰、蠓蚋、麻生虫等。四、化生,无所托而忽有,称为化生。如诸天、地狱、中有之有情,皆由其过去之业力而化生。



九有:
(名数)又云九居。三界中有情乐住之地处有九所。名曰九有情居,又云九众生居。略云九有,又云九居:一欲界之人与六天,二初禅天,三二禅天,四三禅天,五四禅天中之无想天,六空处,七识处,八无所有处,九非想非非想处(此中除无想非想名七识住)。

八难


(一)梵语as!t!a^v aks!an!a^h!,巴利语at!t!hakkhan!a^。

指不得遇佛、不闻正法之八种障难。又作八难处、八难解法、八无暇、八不闲、八非时、八恶、八不闻时节。

据长阿含卷九‘十上经’、中阿含卷二十九‘八难经’等载,

八难即:

(一)地狱难,众生因恶业所感,堕于地狱,长夜冥冥而受苦无间,不得见佛闻法。

(二)饿鬼难,饿鬼有三种:
(1)业最重之饿鬼,长劫不闻浆水之名。
(2)业次重之饿鬼,唯在人间伺求荡涤脓血粪秽。
(3)业轻之饿鬼,时或一饱,加以刀杖驱逼,填河塞海,受苦无量。


(三)畜生难,畜生种类不一,亦各随因受报,或为人畜养,或居山海等处,常受鞭打杀害,或互相吞啖,受苦无穷。


(四)长寿天难,此天以五百劫为寿,即色界第四禅中之无想天。无想者,以其心想不行,如冰鱼蛰虫,外道修行多生其处,而障于见佛闻法。


(五)在边地之郁单越难,郁单越,译为胜处,生此处者,其人寿千岁,命无中夭,贪着享乐而不受教化,是以圣人不出其中,不得见佛闻法。


(六)盲聋喑哑难,此等人虽生中国(指古印度中部摩竭陀国一带),而业障深重,盲聋喑哑,诸根不具,虽值佛出世,而不能见佛闻法。


(七)世智辩聪难,谓虽聪利,唯务耽习外道经书,不信出世正法。


(八)生在佛前佛后难,谓由业重缘薄,生在佛前佛后,不得见佛闻法。
三途
血途,刀途 ,火途。

“三途”是讲畜生、饿鬼、地狱。


畜生之死大多要流血,所以畜生叫血途,不是被人杀,就是互相残杀,弱肉强食。

现在电视里头常常演《动物奇观》,这些动物互相残杀。

鬼道刀途,鬼,胆子很小,坏事做多了,时时刻刻恐怖,怕有人伤害他,所以称为刀途.

地狱火途,纵然是寒冰地狱,也有一片火光,佛这说法,几乎世界上所有宗教,讲地狱都
有一片火光。

所以这三途就是血途、刀途、火途,这叫三途。

附:简易解释四生、九有、八难、三途

四生:
是指三界六道有情产生之四种类别。


1、卵生:由卵孵出的有情,如鸡、蛇、鱼、蚁等;
2、胎生:从母胎而出生者,如人、象、马、牛、驴等;
3、湿生:由粪聚、腐肉、丛草等润湿地之湿气所产生者,如霉菌、蚊蚰等;
4、化生:无所托而忽有者,如诸天、地狱之有情,皆由其过去之业力而化生。

九有:
指一切欲界、色界、无色界有情所居之九地。


欲界:五趣杂居地;


色界:离生喜乐地、定生喜乐地、离喜妙乐地、舍念清净地;


无色界:空无边处地、识无边处地、无所有处地、非想非非想处地。


因这九处地为有漏业因之果报,故称九有。  
 
八难:
是指八种难境之下的有情不得遇佛,不闻正法。


1、地狱难
2、饿鬼难
3、畜生难


此三难因受苦无间,故不得见佛闻法。


4、长寿天难:以其天寿极长,或心想不行,如冰鱼蛰虫,而障于见佛闻法。


5、不生佛世难:谓由业重缘薄,生在佛前佛后,不得见佛闻法。


6、不生中国难:凡有佛法的地方即称中国,反之,边地即没有佛法传扬的地方。


7、六根不具难:此等人虽生中国,虽值佛出世,然以诸根不具,亦不能见佛闻法。


8、生邪见难:谓虽聪利,唯务耽习外道经书,不信出世正法。

三途:


是指地狱、饿鬼、畜生三恶道。